Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

Никита, 38 - 24 января 2014 22:53

Все
[B]Парафраз[/B]
[B]Ilunga[/B], слово, предположительно, из языка Демократической Республики Конго. В статье дается следующее описание этого слова: "человек, который простит обиду в первый раз, стерпит во второй, но в третий раз - ни за что".
[B]saudade[/B], которое с большой натяжкой переводится на английский как "тоска по ушедшему". Есть также похожее слово румынского происхождения, которое переводится как "тоска по человеку или вещи, которых уже нет, или нет в настоящее время".
[B]gezellig[/B], которому нет эквивалента в английском языке. Дословно оно означает "уютный, причудливый, милый", но также может означать время, проведенное с любимыми людьми, встречу с другом после долгой разлуки, или духовную близость.
[B]Mamihlapinatapai[/B] (иногда пишут mamihlapinatapei, обычно читается как мамихлапинатапай) - слово из яганского языка племени яганов (Огненная Земля), указано в книге рекордов Гиннесса в качестве "наиболее ёмкого слова" и считается одним из самых трудных для перевода слов. Оно означает "Взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым".
Добавить комментарий Комментарии: 0
© Знакомства в Москве и Московской области, 2012
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.